× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
![]() |
思い違い 5 anhalten 止める
PR |
![]() |
思い違い 3 Er fragt sie;
|
![]() |
殺し屋 4
Aber es wird neun, halb zehn, zehn, noch immer kein Richter: Aber es wird neun, halb zehn, zehn, noch immer kein Richter: アーバー エス ヴィルト ノイン ハルプ ツェーン ツェーン ノッホ インマー カイン リヒター だが9時になり、9時半、10時になっても裁判官は現れない。 immer (ゴロ合わせ) immer 絶えず 時間はいんまーも絶えず過ぎていく |
![]() |
雪 1
Im Hochsommer kommt ein texanischer Millionar in das teuerste Hotel in Miami. Im Hochsommer kommt ein Millionär in das teuerste Hotel in Miami. イム ホーホゾマー コムト アイン ミリオネーア イン ダス トイアーステ ホテル イン マイアミ 夏の盛りにテキサスの大富豪が、マイアミの最高級ホテルに到着する。 Hoch ゴロ合わせ Hoch 高い 最良の方法(ホーホ)が高い理想を実現する |
![]() |
ピラミッド 6
und da sagte man mir, dass sie genau 2000 Jahre alt sei! und da sagte man mir, dass sie genau 2000 Jahre alt sei! ウント ダー ザークテ マン ミーア ダス ズィー ゲナオ ツヴァイタウゼント ヤーレ アルト ザイ その時、このピラミッドは建てられてちょうど2000年と聞きましたので! genau genau は、正確という意味もあります。 Die Uhr geht genau. その時計は正確だ。 |
![]() |