忍者ブログ
  • 2025.05
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2025.07
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/06/07 04:21 】 |
ドイツ語はたのしい 否定詞
否定詞


Ich arbeite nicht in Berlin, sondern in Frankfurt.

nicht  ない

in Berlin を否定していますので、その前に nichit を置きます。

Ich arbeite nicht in Berlin, sondern in Frankfurt.
イヒ アルバイテ ニヒト イン ベルリン、ゾンデルン イン フランクフルト
私が働いているのはベルリンではなく、フランクフルトです。


単語をおぼえよう

sondern  ではなくて  (ゾンデルン)
wohnen  住む (ヴォーネン)
der Roman  小説  (ロマーン)



今日のまとめ

sondern は否定詞とともに用いられます。
PR
【2011/06/19 21:52 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0) | トラックバック()
<<ドイツ語はたのしい 否定詞 | ホーム | ドイツ語はたのしい 否定詞>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿














虎カムバック
トラックバックURL

<<前ページ | ホーム | 次ページ>>