忍者ブログ
  • 2025.05
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2025.07
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/06/08 17:16 】 |
ドイツ語はたのしい ピラニア 6
ピラニア 6
Die Katze meiner Nachbarin hat bereits zweimal meine Goldfische gefressen,

bereits  すでに

fressen  食べる
Die Katze meiner Nachbarin hat bereits zweimal meine Goldfische gefressen,
ディー カッツェ マイナー ナッハバーリン ハット ベライツ ツヴァイマール 
マイネ ゴルトフィッシェ ゲフレッセン
隣の女性の飼いネコが、すでに二度も私の金魚を食べてしまった


デリカッセン

日本のスーパーの食品売り場にあるデリカッセン。

Delikatesse は、高級食品という意味です。
PR
【2013/07/14 20:23 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
<<ドイツ語はたのしい ピラニア 7 | ホーム | ドイツ語はたのしい ピラニア 5>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿














<<前ページ | ホーム | 次ページ>>