忍者ブログ
  • 2025.06
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2025.08
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/07/27 06:03 】 |
ドイツ語はたのしい ほこり 4
ほこり 4


Auf den Büchern von Goethe liegt mehr Staub.


Staub  ほこり

Auf den Büchern von Goethe liegt mehr Staub.
アオフ デン ビュヒャーン フォン リークト メーア シュタオプ
ゲーテの本の上には埃が多く溜まっています。

                                     
ホルスタイン

私たちは牛といえば白と黒の斑模様を思い浮かべます。
この白と黒の斑模様の牛がホルスタインです。

その名前ですが、ドイツ北部のシュレスヴィヒ・ホルスタイン Schleswig-Holstein 州は酪農が盛んな地域だったことから、州の名前を乳牛の名前としたものです。  
PR
【2013/06/24 20:46 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
<<ドイツ語はたのしい 新聞 1 | ホーム | ドイツ語はたのしい ほこり 3>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿














<<前ページ | ホーム | 次ページ>>