忍者ブログ
  • 2026.03
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2026.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2026/04/12 04:58 】 |
ドイツ語はたのしい 雪 6
雪 6


Das macht nichts, mein Sohn, röhrt er ,


röhren  大声で怒鳴る

Das macht nichts, mein Sohn, röhrt er ,
ダス マハト ニヒツ マイン ゾーン レールト エア
「それは構わないよ、君」 男は大声で言う。


machen  (ゴロ合わせ)

machen  作る

彼の作品はまっ!変と思い自分で作る

PR
【2013/08/30 20:53 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
ドイツ語はたのしい 雪 5
雪 5


Es tut mir Leid, Sir, aber wir haben nie Schnee in Miami.


Es tut mir Leid, Sir, aber wir haben nie Schnee in Miami.
エス ツート ミーア ライト サー アーバー ヴィーア ハーベン ニー シュネー イン マイアミ
申し訳ございません。マイアミには雪はございません。



Schnee  (ゴロ合わせ)

Schnee  雪

雪合戦をしゅねーか

【2013/08/29 20:48 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
ドイツ語はたのしい 雪 4
雪 4


Der verblüffte Empfangschef besieht sich seinen neuen Gast:


verblüfft  唖然とした

Empfangschef  案内主任

besehen  よく見る 

Der verblüffte Empfangschef besieht sich seinen neuen Gast:
デア フェアブリュフテ エンプファングスシェフ べズィート ズィッヒ ザイネン ノイエン ガスト
唖然とした案内主任はその新客を見て言う。


Gast  ゴロ合わせ

Gast  客

よーがすと、宿の主人が客を泊める。
【2013/08/28 20:59 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
ドイツ語はたのしい 雪 3
雪 3


das zum größten Teil aus Wintersportausrüstung besteht.


das zum größten Teil aus Wintersportausrüstung besteht.
ダス ツム グレーステン タイル アオス ヴィンターシュポルトアオスリュストゥング ベシュテート
荷物の大部分はウィンタースポーツの装備だ。


Teil  ゴロ合わせ

Teil  一部

タイルは床の一部

【2013/08/27 20:25 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
ドイツ語はたのしい 雪 2
雪 2


Hinter ihm eine endlose Reihe von Pagen mit seinem Gepäck,


endlose  終わりなく続く

Reihe  列

Hinter ihm eine endlose Reihe von Pagen mit seinem Gepäck,
ヒンター イーム アイネ エントローゼ ライエ フォン パージェン ミット ザイネム ゲペック
後ろに荷物を持った数多くのボーイを従えて。


Reihe  ゴロ合わせ

Reihe  列

列を組むときは前へならいえ
【2013/08/26 20:32 】 | ドイツ語 | 有り難いご意見(0)
<<前ページ | ホーム | 次ページ>>